À propos de la sourate Les prophètes
Numéro
21
Nom arabe
الأنبياء
Versets
112
Révélation
Médinoise
Articles liés
24
لَا يَسْبِقُونَهُۥ بِٱلْقَوْلِ وَهُم بِأَمْرِهِۦ يَعْمَلُونَ
lā yasbiqūnahu bil-qawli wahum bi-amrihi yaʿmalūna
Muhammad Hamidullah
Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
Rachid Maach
qui se gardent de prendre la parole avant Lui et de transgresser Ses ordres.
Centre International Nur
Ils ne prononcent pas (de verdicts) avant Lui, et ils n’agissent que par Ses ordres.
Analyse mot-à-mot
lā
non
Autres traductions possibles :
yasbiqūnahu
devancer
Autres traductions possibles :
bil-qawli
la parole
Autres traductions possibles :
wahum
et eux
Analyse linguistique :
ils
Autres traductions possibles :
bi-amrihi
par son ordre
Analyse linguistique :
ordre
Autres traductions possibles :
yaʿmalūna
ils agissent
Analyse linguistique :
travaillent
Autres traductions possibles :
