À propos de la sourate Les prophètes
Numéro
21
Nom arabe
الأنبياء
Versets
112
Révélation
Médinoise
Articles liés
24
فَرَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ أَنتُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
farajaʿū ilā anfusihim faqālū innakum antumu l-ẓālimūna
Muhammad Hamidullah
Se ravisant alors, ils se dirent entre eux: «C'est vous qui êtes les vrais injustes».
Rachid Maach
Prenant conscience de leur égarement, ils se dirent : « Ce sont nous, en réalité, les criminels. »
Centre International Nur
Se blâmant les uns les autres, ils se dirent : « C’est peut-être vous qui êtes injustes. »
Analyse mot-à-mot
farajaʿū
ils revinrent
Analyse linguistique :
retournèrent
Autres traductions possibles :
ilā
à
Autres traductions possibles :
anfusihim
âmes
Autres traductions possibles :
faqālū
dirent
Autres traductions possibles :
innakum
vous
Autres traductions possibles :
antumu
vous
Autres traductions possibles :
l-ẓālimūna
les injustes
Autres traductions possibles :
