À propos de la sourate Les prophètes
Numéro
21
Nom arabe
الأنبياء
Versets
112
Révélation
Médinoise
Articles liés
24
ثُمَّ نُكِسُوا۟ عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَـٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ
thumma nukisū ʿalā ruūsihim laqad ʿalim'ta mā hāulāi yanṭiqūna
Muhammad Hamidullah
Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
Rachid Maach
Puis, retombant dans leurs anciens errements, ils dirent : « Tu sais très bien que ces idoles ne peuvent parler. »
Centre International Nur
Puis, baissant la tête (à court d’arguments), ils dirent : « Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas. »
Analyse mot-à-mot
thumma
puis
Analyse linguistique :
ensuite
Autres traductions possibles :
nukisū
renversés
Analyse linguistique :
retournés
Autres traductions possibles :
ʿalā
sur
Autres traductions possibles :
ruūsihim
têtes
Autres traductions possibles :
laqad
certainement
Autres traductions possibles :
ʿalim'ta
tu sais
Analyse linguistique :
savais
Autres traductions possibles :
mā
quoi
Autres traductions possibles :
hāulāi
ceux-ci
Autres traductions possibles :
yanṭiqūna
ils parlent
Analyse linguistique :
parlent
Autres traductions possibles :
