À propos de la sourate Les prophètes

Numéro

21

Nom arabe

الأنبياء

Versets

112

Révélation

Médinoise

Articles liés

24

21

وَأَدْخَلْنَـٰهُمْ فِى رَحْمَتِنَآ ۖ إِنَّهُم مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

wa-adkhalnāhum fī raḥmatinā innahum mina l-ṣāliḥīna

Muhammad Hamidullah

que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens de bien.

Rachid Maach

Nous les avons admis dans Notre miséricorde. Ils étaient du nombre des vertueux.

Centre International Nur

Nous les reçûmes dans Notre miséricorde, car ils étaient du nombre des vertueux.

Analyse mot-à-mot

#1

wa-adkhalnāhum

conjonction

et les avons introduits

Analyse linguistique :

et

Autres traductions possibles :

et
nous
les
introduire
Racine:
#2

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
à
au
#3

raḥmatinā

nom

notre miséricorde

Analyse linguistique :

miséricorde

Autres traductions possibles :

miséricorde
compassion
bienveillance
pitié
Racine:
#4

innahum

particule

إِنَّهُم

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
ils
#5

mina

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
dans
provenant
#6

l-ṣāliḥīna

nom

les justes

Autres traductions possibles :

les bons
les justes
les vertueux
les pieux
Racine: