À propos de la sourate Les prophètes

Numéro

21

Nom arabe

الأنبياء

Versets

112

Révélation

Médinoise

Articles liés

24

21
Les prophètes
Sourate 21 - Verset 89

وَزَكَرِيَّآ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرْنِى فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْوَٰرِثِينَ

wazakariyyā idh nādā rabbahu rabbi lā tadharnī fardan wa-anta khayru l-wārithīna

Muhammad Hamidullah

Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que Tu es le meilleur des héritiers».

Rachid Maach

Mentionne également Zacharie qui adressa cette prière à son Seigneur : « Ne me laisse pas, Seigneur, sans héritier, bien que Tu sois le plus parfait des héritiers ! »

Centre International Nur

Et Zacharie, qui supplia son Seigneur : « Seigneur, ne me laisse pas seul (sans descendance), Toi le meilleur des héritiers ! »

Analyse mot-à-mot

#1

wazakariyyā

nom propre

Zacharie

Autres traductions possibles :

Zacharie
Zakariya
Zacharie (nom propre)
Zakariya (nom propre)
#2

idh

particule

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
si
au moment où
#3

nādā

verbe

appela

Autres traductions possibles :

appela
invita
cria
s'adressa
Racine:
#4

rabbahu

nom

son Seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
dieu
rabb
Racine:
#5

rabbi

nom

Seigneur

Autres traductions possibles :

Seigneur
Maître
Roi
Dieu
Racine:
#6

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
nul
Racine:
#7

tadharnī

verbe

laisser

Analyse linguistique :

ne me laisse pas

Autres traductions possibles :

laisse-moi
ne me laisse pas
ne me délaisse pas
ne m'abandonne pas
Racine:
#8

fardan

adjectif

individu

Analyse linguistique :

seul

Autres traductions possibles :

seul
isolé
unique
individuel
Racine:
#9

wa-anta

particule + pronom

et tu es

Analyse linguistique :

et toi

Autres traductions possibles :

et
tu
toi
et toi
#10

khayru

adjectif

meilleur

Autres traductions possibles :

meilleur
bien
bon
supérieur
Racine:
#11

l-wārithīna

nom

les héritiers

Analyse linguistique :

héritiers

Autres traductions possibles :

héritiers
successeurs
possesseurs
détenteurs
Racine: