À propos de la sourate Les rangés

Numéro

37

Nom arabe

الصافات

Versets

182

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ

falammā aslamā watallahu lil'jabīni

Muhammad Hamidullah

Puis quand tous deux se furent soumis (à l'ordre d'Allah) et qu'il l'eut jeté sur le front,

Rachid Maach

Lorsque tous deux se furent pliés à la volonté d’Allah et qu’Abraham eut allongé son fils, plaçant sa tempe contre le sol,

Centre International Nur

Lorsque tous les deux se soumirent (à la volonté d’Allah), et (que le père) mit le front (de son fils) à même la terre,

Analyse mot-à-mot

#1

falammā

particule

lorsque

Analyse linguistique :

alors

Autres traductions possibles :

alors
donc
quand
lorsque
#2

aslamā

verbe

se soumettre

Autres traductions possibles :

se soumettre
se rendre
se islamiser
se pacifier
Racine:
#3

watallahu

verbe

et Allah

Analyse linguistique :

et a soumis

Autres traductions possibles :

et a soumis
et a déposé
et a mis
et a placé
Racine:
#4

lil'jabīni

préposition + nom

le front

Analyse linguistique :

pour le front

Autres traductions possibles :

pour le front
pour le front
pour la partie frontale
pour le front
Racine: