À propos de la sourate Les rangés

Numéro

37

Nom arabe

الصافات

Versets

182

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

walada l-lahu wa-innahum lakādhibūna

Muhammad Hamidullah

«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!

Rachid Maach

qu’Allah a engendré, voilà une pure invention.

Centre International Nur

« Allah a engendré ! » Or ils ne font que mentir.

Analyse mot-à-mot

#1

walada

verbe

enfant

Analyse linguistique :

naquit

Autres traductions possibles :

naquit
enfant
fils
procréa
Racine:
#2

l-lahu

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#3

wa-innahum

particule

et ils

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

et
en
certes
ils
#4

lakādhibūna

nom

menteurs

Autres traductions possibles :

menteurs
faux
mensonges
trompeurs
Racine: