À propos de la sourate Les rangés

Numéro

37

Nom arabe

الصافات

Versets

182

Révélation

Médinoise

Articles liés

2

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

wal-lahu khalaqakum wamā taʿmalūna

Muhammad Hamidullah

alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez?»

Rachid Maach

alors que c’est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous façonnez ? »

Centre International Nur

C’est pourtant Allah Qui vous a créés, vous et ce que vous faites ! »

Analyse mot-à-mot

#1

wal-lahu

conjonction + nom propre

et Allah

Analyse linguistique :

et Dieu

Autres traductions possibles :

et
Dieu
et Dieu
Allah
Racine:
#2

khalaqakum

verbe

vous a créés

Analyse linguistique :

a créé

Autres traductions possibles :

a créé
a formé
a façonné
a produit
Racine:
#3

wamā

particule

et ce que

Autres traductions possibles :

et
ce que
et ce que
et ce qui
#4

taʿmalūna

verbe

vous agissez

Analyse linguistique :

travaillez

Autres traductions possibles :

travaillez
agissez
faites
œuvrez
Racine: