À propos de la sourate Les voies d'ascension

Numéro

70

Nom arabe

المعارج

Versets

44

Révélation

Médinoise

Articles liés

1

70
Les voies d'ascension
Sourate 70 - Verset 40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ

falā uq'simu birabbi l-mashāriqi wal-maghāribi innā laqādirūna

Muhammad Hamidullah

Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable

Rachid Maach

Je jure par le Seigneur des levants et des couchants que Nous avons le pouvoir

Centre International Nur

J’en jure donc par le Seigneur des Orients et des Occidents que Nous sommes Capable

Analyse mot-à-mot

#1

falā

particule

ne pas

Analyse linguistique :

donc

Autres traductions possibles :

donc
alors
ainsi
pas
#2

uq'simu

verbe

je jure

Autres traductions possibles :

je jure
je fais serment
je promets
je déclare
Racine:
#3

birabbi

nom

par le Seigneur

Analyse linguistique :

seigneur

Autres traductions possibles :

seigneur
maître
dieu
rabb
Racine:
#4

l-mashāriqi

nom

les orient

Analyse linguistique :

les points de l'est

Autres traductions possibles :

les points de l'est
les orient
les levées
les émergences
Racine:
#5

wal-maghāribi

nom

les couchers

Autres traductions possibles :

les couchers
les occidentaux
les lieux de coucher
les endroits de coucher
Racine:
#6

innā

particule

nous

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

nous
en effet
certes
vraiment
#7

laqādirūna

adjectif

capables

Autres traductions possibles :

capables
pouvant
puissants
maîtrisant
Racine: