À propos de la sourate Marie

Numéro

19

Nom arabe

مريم

Versets

98

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

۞ فَحَمَلَتْهُ فَٱنتَبَذَتْ بِهِۦ مَكَانًا قَصِيًّا

faḥamalathu fa-intabadhat bihi makānan qaṣiyyan

Muhammad Hamidullah

Elle devint donc enceinte [de l'enfant], et elle se retira avec lui en un lieu éloigné.

Rachid Maach

Enceinte de l’enfant, elle alla se retirer loin des siens.

Centre International Nur

Enceinte (de l’enfant), elle le porta en elle et se retira dans un endroit éloigné.

Analyse mot-à-mot

#1

faḥamalathu

verbe

elle porta

Analyse linguistique :

porté

Autres traductions possibles :

porté
emporté
supporté
transporté
Racine:
#2

fa-intabadhat

verbe

s'éloigna

Autres traductions possibles :

s'éloigna
se sépara
se retira
se distança
Racine:
#3

bihi

préposition

par lui

Analyse linguistique :

avec

Autres traductions possibles :

lui
avec
par
en
#4

makānan

nom

endroit

Autres traductions possibles :

endroit
lieu
position
site
Racine:
#5

qaṣiyyan

adjectif

éloigné

Autres traductions possibles :

éloigné
lointain
distant
retiré
Racine: