À propos de la sourate Marie

Numéro

19

Nom arabe

مريم

Versets

98

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

لَّا يَمْلِكُونَ ٱلشَّفَـٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَـٰنِ عَهْدًا

lā yamlikūna l-shafāʿata illā mani ittakhadha ʿinda l-raḥmāni ʿahdan

Muhammad Hamidullah

ils ne disposeront d'aucune intercession, sauf celui qui aura pris un engagement avec le Tout Miséricordieux.

Rachid Maach

Ces derniers ne bénéficieront d’aucune intercession, contrairement à ceux qui en auront obtenu la promesse du Tout Miséricordieux parmi les croyants.

Centre International Nur

Ils n’auront aucun pouvoir d’intercession, contrairement à ceux qui auront obtenu une promesse du Tout Clément.

Analyse mot-à-mot

#1

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
nul
#2

yamlikūna

verbe

possèdent

Autres traductions possibles :

possèdent
ont
détennent
gèrent
Racine:
#3

l-shafāʿata

nom

l'intercession

Analyse linguistique :

intercession

Autres traductions possibles :

intercession
médiation
intervention
plea
Racine:
#4

illā

particule

sauf

Autres traductions possibles :

sauf
excepté
à part
hormis
#5

mani

pronom relatif

qui

Autres traductions possibles :

qui
celui qui
celui
celui-là
#6

ittakhadha

verbe

prendre

Analyse linguistique :

a pris

Autres traductions possibles :

a pris
a adopté
a choisi
a établi
Racine:
#7

ʿinda

préposition

près de

Analyse linguistique :

près

Autres traductions possibles :

près
auprès
chez
à
Racine:
#8

l-raḥmāni

nom

le Miséricordieux

Autres traductions possibles :

le Miséricordieux
le Clément
le Compatissant
le Bienveillant
Racine:
#9

ʿahdan

nom

engagement

Autres traductions possibles :

alliance
engagement
contrat
promesse
Racine: