À propos de la sourate Noé

Numéro

71

Nom arabe

نوح

Versets

28

Révélation

Médinoise

Articles liés

0

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

ani uʿ'budū l-laha wa-ittaqūhu wa-aṭīʿūni

Muhammad Hamidullah

Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,

Rachid Maach

et de vous exhorter à adorer Allah, à Le craindre et à m’écouter.

Centre International Nur

Adorez Allah ! Craignez-Le ! Obéissez-moi !

Analyse mot-à-mot

#1

ani

particule

que

Autres traductions possibles :

que
afin que
pour que
de
#2

uʿ'budū

verbe

servez

Analyse linguistique :

adorer

Autres traductions possibles :

adorer
servir
vénérer
prier
Racine:
#3

l-laha

nom

Allah

Analyse linguistique :

Dieu

Autres traductions possibles :

Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#4

wa-ittaqūhu

verbe

craignez-le

Analyse linguistique :

craignez

Autres traductions possibles :

craignez
redoutez
évitez
protégez-vous
Racine:
#5

wa-aṭīʿūni

verbe

et obéissez-moi

Autres traductions possibles :

et obéissez-moi
et suivez-moi
et écoutez-moi
et respectez-moi
Racine: