À propos de la sourate Noé
Numéro
71
Nom arabe
نوح
Versets
28
Révélation
Médinoise
Articles liés
0
أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
ani uʿ'budū l-laha wa-ittaqūhu wa-aṭīʿūni
Muhammad Hamidullah
Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
Rachid Maach
et de vous exhorter à adorer Allah, à Le craindre et à m’écouter.
Centre International Nur
Adorez Allah ! Craignez-Le ! Obéissez-moi !
Analyse mot-à-mot
#1
ani
particule
que
Autres traductions possibles :
que
afin que
pour que
de
#2
uʿ'budū
verbe
servez
Analyse linguistique :
adorer
Autres traductions possibles :
adorer
servir
vénérer
prier
Racine:
#3
l-laha
nom
Allah
Analyse linguistique :
Dieu
Autres traductions possibles :
Dieu
Allah
Divinité
Être suprême
Racine:
#4
wa-ittaqūhu
verbe
craignez-le
Analyse linguistique :
craignez
Autres traductions possibles :
craignez
redoutez
évitez
protégez-vous
Racine:
#5
wa-aṭīʿūni
verbe
et obéissez-moi
Autres traductions possibles :
et obéissez-moi
et suivez-moi
et écoutez-moi
et respectez-moi
Racine:
