À propos de la sourate Qui éparpillent

Numéro

51

Nom arabe

الذاريات

Versets

60

Révélation

Médinoise

Articles liés

3

51
Qui éparpillent
Sourate 51 - Verset 15

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ

inna l-mutaqīna fī jannātin waʿuyūnin

Muhammad Hamidullah

Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources,

Rachid Maach

Ceux qui craignent leur Seigneur seront, quant à eux, au milieu de jardins et de sources,

Centre International Nur

Les gens pieux seront au milieu des jardins et des ruisseaux,

Analyse mot-à-mot

#1

inna

particule

en effet

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
certainement
#2

l-mutaqīna

nom

les pieux

Autres traductions possibles :

les pieux
les prudents
les gardiens
les observants
Racine:
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
au
par
#4

jannātin

nom

jardins

Autres traductions possibles :

jardins
parcs
vergers
jardin
Racine:
#5

waʿuyūnin

nom

yeux

Autres traductions possibles :

et
yeux
sources
fontaines
Racine: