À propos de la sourate Qui éparpillent
Numéro
51
Nom arabe
الذاريات
Versets
60
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
51
Qui éparpillent
Sourate 51 - Verset 15إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
inna l-mutaqīna fī jannātin waʿuyūnin
Muhammad Hamidullah
Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources,
Rachid Maach
Ceux qui craignent leur Seigneur seront, quant à eux, au milieu de jardins et de sources,
Centre International Nur
Les gens pieux seront au milieu des jardins et des ruisseaux,
Analyse mot-à-mot
#1
inna
particule
en effet
Analyse linguistique :
certes
Autres traductions possibles :
en effet
certes
vraiment
certainement
#2
l-mutaqīna
nom
les pieux
Autres traductions possibles :
les pieux
les prudents
les gardiens
les observants
Racine:
#3
fī
préposition
dans
Autres traductions possibles :
dans
en
au
par
#4
jannātin
nom
jardins
Autres traductions possibles :
jardins
parcs
vergers
jardin
Racine:
#5
waʿuyūnin
nom
yeux
Autres traductions possibles :
et
yeux
sources
fontaines
Racine:
