À propos de la sourate Qui éparpillent

Numéro

51

Nom arabe

الذاريات

Versets

60

Révélation

Médinoise

Articles liés

3

51
Qui éparpillent
Sourate 51 - Verset 32

قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

qālū innā ur'sil'nā ilā qawmin muj'rimīna

Muhammad Hamidullah

Ils dirent: «Nous avons été envoyés vers des gens criminels,

Rachid Maach

Ils répondirent : « Nous avons été envoyés à un peuple pervers

Centre International Nur

« Nous sommes envoyés vers des gens coupables, répondirent-ils,

Analyse mot-à-mot

#1

qālū

verbe

ils dirent

Analyse linguistique :

dirent

Autres traductions possibles :

dirent
parlèrent
ont dit
ont parlé
Racine:
#2

innā

particule

nous

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

certes
en vérité
vraiment
nous
#3

ur'sil'nā

verbe

nous avons envoyé

Autres traductions possibles :

envoyé
nous avons envoyé
nous avons fait envoyer
nous avons expédié
Racine:
#4

ilā

préposition

vers

Analyse linguistique :

à

Autres traductions possibles :

vers
à
pour
en direction de
#5

qawmin

nom

peuple

Autres traductions possibles :

peuple
nation
tribu
groupe
Racine:
#6

muj'rimīna

nom

criminels

Autres traductions possibles :

criminels
délinquants
fauteurs
coupables
Racine: