À propos de la sourate Qui éparpillent
Numéro
51
Nom arabe
الذاريات
Versets
60
Révélation
Médinoise
Articles liés
3
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
fatawallā biruk'nihi waqāla sāḥirun aw majnūnun
Muhammad Hamidullah
Mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «C'est un magicien ou un possédé!»
Rachid Maach
Mais, sûr de son autorité, Pharaon tourna le dos à la vérité, disant : « C’est un magicien ou un possédé ! »
Centre International Nur
Mais il se détourna, conforté dans son pouvoir, et dit : « Voilà bien un magicien ou un fou ! »
Analyse mot-à-mot
fatawallā
se détourner
Autres traductions possibles :
biruk'nihi
son pilier
Analyse linguistique :
angle
Autres traductions possibles :
waqāla
et dit
Analyse linguistique :
et a dit
Autres traductions possibles :
sāḥirun
sorcier
Autres traductions possibles :
aw
ou
Autres traductions possibles :
majnūnun
fou
Autres traductions possibles :
