À propos de la sourate Sad

Numéro

38

Nom arabe

ص

Versets

88

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ

waākharīna muqarranīna fī l-aṣfādi

Muhammad Hamidullah

Et d'autres encore, accouplés dans des chaînes.

Rachid Maach

et d’autres encore retenus par des chaînes.

Centre International Nur

et d’autres enchaînés dans les carcans.

Analyse mot-à-mot

#1

waākharīna

nom

et d'autres

Analyse linguistique :

autres

Autres traductions possibles :

autres
autre
autres
autre
Racine:
#2

muqarranīna

adjectif

enchaînés

Analyse linguistique :

liés

Autres traductions possibles :

liés
attachés
enchaînés
conjoints
Racine:
#3

préposition

dans

Autres traductions possibles :

dans
en
au
par
#4

l-aṣfādi

nom

les entraves

Analyse linguistique :

chaînes

Autres traductions possibles :

chaînes
entraves
liens
fardeaux
Racine: