À propos de la sourate Sad

Numéro

38

Nom arabe

ص

Versets

88

Révélation

Médinoise

Articles liés

13

مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ

mā kāna liya min ʿil'min bil-mala-i l-aʿlā idh yakhtaṣimūna

Muhammad Hamidullah

Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait.

Rachid Maach

Des divergences qui opposèrent les êtres célestes, je n’avais aucune connaissance.

Centre International Nur

Je n’avais aucune science de l’Assemblée Supérieure quand ils se disputaient (au sujet d’Adam).

Analyse mot-à-mot

#1

pronom

quoi

Autres traductions possibles :

quoi
ce qui
ce que
rien
#2

kāna

verbe

était

Autres traductions possibles :

était
fut
étant
exista
Racine:
#3

liya

préposition

à moi

Autres traductions possibles :

à moi
pour moi
pour
à
#4

min

préposition

vous faites

Analyse linguistique :

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
depuis
à partir de
#5

ʿil'min

nom

savoir

Analyse linguistique :

connaissance

Autres traductions possibles :

science
connaissance
savoir
érudition
Racine:
#6

bil-mala-i

nom

le conseil

Analyse linguistique :

l'assemblée

Autres traductions possibles :

l'assemblée
le conseil
la réunion
la communauté
Racine:
#7

l-aʿlā

adjectif

le supérieur

Autres traductions possibles :

le supérieur
le plus élevé
le haut
l'élévation
Racine:
#8

idh

conjonction

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
si
à ce moment
#9

yakhtaṣimūna

verbe

ils disputent

Analyse linguistique :

disputent

Autres traductions possibles :

disputent
contredisent
argumentent
se disputent
Racine: