À propos de la sourate L'aube
Numéro
89
Nom arabe
الفجر
Versets
30
Révélation
Médinoise
Articles liés
23
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
wal-shafʿi wal-watri
Muhammad Hamidullah
Par le pair et l'impair!
Rachid Maach
Par le pair et l’impair !
Centre International Nur
Par le pair et l’impair !
Analyse mot-à-mot
wal-shafʿi
intercession
Analyse linguistique :
la paire
Autres traductions possibles :
wal-watri
le impair
Analyse linguistique :
l'impair
Autres traductions possibles :
Article citant ce verset (1)

Ce verset est cité pour… rappeler, par la proclamation même de la Sourate 89, L'Aube, verset 3, le sacré rythme des dix nuits qui encadrent notre marche en Ramadan ; il est évoqué au cœur de l’exposé sur la troisième décade pour poser une fondation scripturaire à l’idée des phases — purifier, semer, recevoir — et pour souligner la portée répétitive et ouverte de ces dix nuits, l'indéfini 'wal-layalin ashr' qui les rend récurrentes et universelles, dont le texte liturgique parle au pluriel, comme des occasions qui reviennent pour nous purifier et nous délivrer. Il sert de fil d’or reliant la sourate à la pratique : par cette évocation le conférencier fonde la réception de la grâce sur un serment divin, appelle au Tawhid de la troisième décade, et transforme la chronologie en espace spirituel où l’âme attend la descente, le jaillissement et la paix au matin.
