À propos de la sourate L'inévitable

Numéro

56

Nom arabe

الواقعة

Versets

96

Révélation

Médinoise

Articles liés

6

إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ

innahu laqur'ānun karīmun

Muhammad Hamidullah

Et c'est certainement un Coran noble,

Rachid Maach

que le Coran est une sublime récitation,

Centre International Nur

que c’est certes un Coran noble,

Analyse mot-à-mot

#1

innahu

particule

en vérité

Analyse linguistique :

certes

Autres traductions possibles :

en effet
certes
vraiment
il est
#2

laqur'ānun

nom

Coran

Analyse linguistique :

le Coran

Autres traductions possibles :

le Coran
Coran
lecture
récitation
Racine:
#3

karīmun

adjectif

généreux

Analyse linguistique :

noble

Autres traductions possibles :

noble
généreux
digne
honorable
Racine:

Articles citant ce verset (2)

La Différence entre le Coran et le Kitâb : Un Livre Qui Se Révèle
La Différence entre le Coran et le Kitâb : Un Livre Qui Se Révèle

« Ce verset est cité pour… Dans la section “Le Livre de Dieu : Protection et Révélation”, il arrive comme une phrase phare qui affirme que ce livre ne porte aucun doute et qu’il est une direction pour les éveillés, donnant au texte son autorité spirituelle ; il sert à souligner que le Coran est protégé, au-delà de la simple écriture, et que seul celui qui se purifie peut en approcher, soutenant la remarque “Ne le touche que ceux qui se purifient”. Par sa présence, il fonde la différence entre Coran et Kitâb : le premier est base, le second s’exprime dans les temps, et tous deux demandent une réception du cœur, une élévation de la foi et une méditation intérieure. Son rôle dans le raisonnement est d’éclairer la nécessité de vivre la parole, de laisser le Kitâb se révéler en nous et dans l’histoire, sans l’enfermer en mots figés. »

Le Cœur : Clé de la Compréhension et de la Victoire Spirituelle
Le Cœur : Clé de la Compréhension et de la Victoire Spirituelle

Ce verset est cité pour affirmer, au cœur du chapitre où l'on rappelle que le Coran est parole vivante descendue sur le cœur du messager, la noblesse et la sauvegarde intime de ce livre; il est rappelé comme Sourate 56, L'Inévitable, verset 77 — « Innahu laqur anun karim fi kitabin maknun la yamassuhu illa almutahharun » — afin de soutenir l'idée que le texte ne s'ouvre pleinement qu'aux cœurs purifiés et non aux seuls raisonneurs, et qu'il porte une dignité intacte face aux doutes et aux ruses d'Iblis. Dans ce passage, la citation sert à légitimer la posture du cœur comme organe de vision spirituelle : elle appelle à la purification, rassure les croyants sur la permanence et la protection du message, et offre la stabilité intérieure nécessaire pour traduire la lecture en force victorieuse, loin de l'idolâtrie de l'intellect.