À propos de la sourate Le Tout Miséricordieux

Numéro

55

Nom arabe

الرحمن

Versets

78

Révélation

Médinoise

Articles liés

5

55
Le Tout Miséricordieux
Sourate 55 - Verset 9

وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ

wa-aqīmū l-wazna bil-qis'ṭi walā tukh'sirū l-mīzāna

Muhammad Hamidullah

Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée.

Rachid Maach

Pesez équitablement sans jamais frauder.

Centre International Nur

Pesez donc avec équité, ne trichez pas dans la pesée.

Analyse mot-à-mot

#1

wa-aqīmū

verbe

établissez

Analyse linguistique :

et établissez

Autres traductions possibles :

et établissez
et maintenez
et faites
et assistez
Racine:
#2

l-wazna

nom

le poids

Autres traductions possibles :

le poids
la mesure
la balance
l'évaluation
Racine:
#3

bil-qis'ṭi

nom

la justice

Analyse linguistique :

équité

Autres traductions possibles :

équité
justice
droiture
équilibre
Racine:
#4

walā

particule

et non

Autres traductions possibles :

et non
et pas
et ne
et nul
Racine:
#5

tukh'sirū

verbe

vous perdez

Analyse linguistique :

perdre

Autres traductions possibles :

perdre
diminuer
réduire
affaiblir
Racine:
#6

l-mīzāna

nom

la balance

Autres traductions possibles :

la balance
le poids
l'équilibre
la mesure
Racine: