À propos de la sourate Les prophètes

Numéro

21

Nom arabe

الأنبياء

Versets

112

Révélation

Médinoise

Articles liés

24

وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ

waḥarāmun ʿalā qaryatin ahlaknāhā annahum lā yarjiʿūna

Muhammad Hamidullah

Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à la vie d'ici-bas]!

Rachid Maach

Il est impossible que les habitants d’une cité que Nous avons anéantie reviennent à la vie.

Centre International Nur

Il est défendu aux habitants d’une cité que Nous avons anéantie de revenir.

Analyse mot-à-mot

#1

waḥarāmun

adjectif

interdit

Autres traductions possibles :

interdit
sacré
tabou
prohibé
Racine:
#2

ʿalā

préposition

sur

Autres traductions possibles :

sur
au-dessus
contre
à
#3

qaryatin

nom

village

Autres traductions possibles :

village
localité
communauté
bourg
Racine:
#4

ahlaknāhā

verbe

nous avons détruit

Autres traductions possibles :

nous avons détruit
nous avons anéanti
nous avons exterminé
nous avons fait périr
Racine:
#5

annahum

pronom

qu'ils

Autres traductions possibles :

qu'ils
qu'eux
qu'elles
que
#6

particule

non

Autres traductions possibles :

non
pas
aucun
ne
Racine:
#7

yarjiʿūna

verbe

reviennent

Autres traductions possibles :

reviennent
retournent
rentrent
reviendront
Racine:

Articles citant ce verset (3)

Gog et Magog : Un Signe Eschatologique Majeur
Gog et Magog : Un Signe Eschatologique Majeur

Ce verset est cité pour établir le point de départ spirituel de tout le raisonnement : il surgit au cœur de la réflexion sur Gog et Magog comme le signe qui verrouille le retour d’une cité corrompue, une qarya et non une madina, dont les habitants se sont dispersés après la destruction, et dont la réapparition est tenue en suspens jusqu’à la libération de Gog et Magog qui « déferleront de chaque hauteur ». Dans ce contexte précis, il est employé pour nommer al-Quds et les Banû Isrâ’îl comme l’exemple historique et contemporain de cette qarya interdite, liant ainsi la création de l’État d’Isrâ’îl à l’avance eschatologique. Son rôle théologique est de servir de clé interprétative : il justifie la lecture selon laquelle l’existence politique actuelle ne trouve sa légitimité qu’au regard d’un calendrier prophétique, et il oriente l’âme vers la vigilance spirituelle, l’unité et la préparation intérieure face à l’épreuve finale.

Gaza : La Boucherie de la Fin des Temps
Gaza : La Boucherie de la Fin des Temps

Ce verset est cité pour ancrer spirituellement l’argument selon lequel le monde où nous vivons porte désormais les sceaux de l’eschatologie, et il surgit au cœur du passage qui lie une cité détruite à l’attente de l’ouverture de la porte de Gog et Magog ; ici, il est employé comme une clef qui explique pourquoi nous ne pouvons retourner à certains lieux avant que les signes derniers ne se manifestent pleinement. Dans ce contexte précis, il vient soutenir l’idée que Gaza n’est pas un simple théâtre d’horreur isolé mais une étape prophétique inscrite dans un calendrier divin, et il est cité pour réveiller la conscience, pour demander patience, témoignage et action face à la Malhama. Spirituellement, son rôle est de conférer à l’appel un fondement sacré, de transformer la douleur en veille et l’urgence en devoir de foi, pour que chacun voie la gravité du temps et s’engage en conséquence.

Gog et Magog : Qui sont-ils et quel est leur rôle ?
Gog et Magog : Qui sont-ils et quel est leur rôle ?

Ce verset est cité pour rappeler, avec douceur et gravité, le signe qui ouvre la porte des événements derniers : il apparaît dans la partie qui traite de la révélation, au cœur d’une méditation sur Gog et Magog, et il est convoqué pour poser l’image d’une qarya détruite dont les habitants se dispersent avant que ces forces ne soient libérées et ne se précipitent de chaque hauteur. Le contexte le place comme clef interprétative — l’auteur s’en sert pour distinguer qarya de madina, pour identifier une cité corrompue et son peuple éclaté, et pour relier spirituellement cette réalité ancienne à la scène contemporaine d’Isrâ’îl et d’al-Quds. Sa présence sert de fondement théologique à l’argument : il transforme une simple prophétie en signe lisible aujourd’hui, faisant du retour en masse et de l’État moderne le prélude eschatologique qui précède l’avènement du Messie et du Mahdi.