À propos de la sourate Les prophètes

Numéro

21

Nom arabe

الأنبياء

Versets

112

Révélation

Médinoise

Articles liés

24

حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ

ḥattā idhā futiḥat yajūju wamajūju wahum min kulli ḥadabin yansilūna

Muhammad Hamidullah

Jusqu'à ce que soient relâchés les Yâjûj et les Mâjûj et qu'ils se précipiteront de chaque hauteur;

Rachid Maach

Mais lorsque le barrage dressé devant Gog et Magog aura cédé, les laissant déferler de toute hauteur,

Centre International Nur

Jusqu’à ce que la voie s’ouvre devant les Gog et Magog qui déferleront de tous les reliefs.

Analyse mot-à-mot

#1

ḥattā

particule

jusqu'à

Autres traductions possibles :

jusqu'à
tant que
à
pour
#2

idhā

particule

si

Analyse linguistique :

quand

Autres traductions possibles :

quand
lorsque
si
à ce moment
#3

futiḥat

verbe

ouvert

Analyse linguistique :

est ouvert

Autres traductions possibles :

ouvert
ouverture
a ouvert
est ouvert
Racine:
#4

yajūju

nom propre

Gog

Analyse linguistique :

Yajuj

Autres traductions possibles :

Yajuj
Gog
Yajuj
Yajuj
#5

wamajūju

nom propre

Magog

Analyse linguistique :

Māʾjūj

Autres traductions possibles :

et
Māʾjūj
Māʾjūj
Māʾjūj
#6

wahum

pronom

et eux

Autres traductions possibles :

et eux
et ils
et celles-ci
et ceux
#7

min

préposition

de

Autres traductions possibles :

de
parmi
provenant
issu
#8

kulli

adjectif

tout

Autres traductions possibles :

tout
chaque
tous
l'ensemble
Racine:
#9

ḥadabin

nom

colline

Analyse linguistique :

élévation

Autres traductions possibles :

colline
mont
élévation
pente
Racine:
#10

yansilūna

verbe

descendent

Analyse linguistique :

s'élancer

Autres traductions possibles :

s'élancer
sortir
émerger
jaillir
Racine:
Gog et Magog : La Porte de l'Ère Eschatologique
Gog et Magog : La Porte de l'Ère Eschatologique

Ce verset est cité pour ancrer, avec gravité et clarté, le moment précis où « futihat Gog wa Magog » (Sourate 21, Al-Anbiyâ’, verset 96) devient porte d’entrée d’une ère nouvelle ; ici il surgit au cœur d’un raisonnement qui compare le verbe *futihat* employé ailleurs pour l’ouverture des *abwâbuhâ* du Paradis et de l’Enfer afin de montrer que, cette fois, ce n’est pas une simple porte qui s’ouvre mais Gog et Magog eux‑mêmes qui sont « ouverts », libérés et déferlant de chaque hauteur, ce qui lie causally l’avènement de ces forces à la renaissance d’Isrâ’îl et au passage vers l’ère eschatologique ; il est cité donc comme clef herméneutique et signe inaugural, appelant spirituellement à la vigilance face au déploiement d’injustice, de corruption et au défi d’Iblis, et servant d’avertissement pour que l’âme reconnaisse ce tournant et s’y prépare intérieurement.

Gog et Magog : Qui sont-ils et quel est leur rôle ?
Gog et Magog : Qui sont-ils et quel est leur rôle ?

Ce verset est cité pour ancrer la discussion dans la révélation et pour offrir la clé interprétative qui traverse tout l’article : il intervient au moment où l’auteur évoque la « qarya » détruite dont les habitants se dispersent, et décrit la libération de Gog et Magog qui se précipitent de chaque hauteur. Placé dans ce contexte, le verset sert de marqueur pour identifier cette cité déchue aux Banû Isrâ’îl et à al-Quds, montrant que la réapparition d’un peuple dispersé sur la terre est le signe attendu de la fin des temps. Il est cité comme indice herméneutique pour relier l’actualité politique — la création de l’État d’Isrâ’îl — au récit eschatologique, et joue un rôle spirituel crucial : donner un cadre prophétique à l’analyse, appeler à la méditation sur la corruption originelle de la cité et préparer l’attente du Messie et du Mahdi.

Signes de l'eschatologie et l'Appel à une Foi Authentique
Signes de l'eschatologie et l'Appel à une Foi Authentique

Ce verset est cité pour ancrer, au cœur de la liste des signes, l’image saisissante de Gog et Magog qui se précipitent de chaque hauteur, et il surgit précisément dans le passage où l’auteur lit les signes contemporains à la lumière des récits : on le place au moment où l’on parle des « Gog et Magog » modernes, non comme de simples créatures mais comme des flots qui envahissent nos vies — les systèmes de communication, Internet, satellites, ondes — déferlant de toutes parts. Il est cité afin de légitimer cette lecture actuelle, pour montrer que l’ancien avertissement trouve aujourd’hui sa résonance quand tout inonde et manipule instantanément. Son rôle spirituel est d’éveiller : il transforme une image apocalyptique en appel à l’intimité vigilante avec le Livre et l’Imam, rappelant que ces signes ne sont pas seulement techniques mais des épreuves qui exigent foi vivante, conscience et préparation intérieure.

Articles citant ce verset (6)

Gog et Magog : Un Signe Eschatologique Majeur
Gog et Magog : Un Signe Eschatologique Majeur

Ce verset est cité pour ancrer, d’une phrase simple et lourde de sens, le cadre eschatologique dans lequel s’inscrit toute la réflexion : il surgit au cœur de l’argumentation quand l’auteur cherche à définir qui sont Gog et Magog et quelle est la « cité détruite » dont la révélation parle, soulignant le mot qarya plutôt que madina pour désigner une entité corrompue désormais dispersée. Il est convoqué pour donner la clef herméneutique — l’interdiction du retour jusqu’à leur libération et l’image qu’ils « déferlent de chaque hauteur » — qui permet de lier cette prophétie à notre époque et aux outils modernes perçus comme leurs voies de sortie; il valide la lecture selon laquelle la création de l’État d’Isrâ’îl active le processus eschatologique. Spirituellement, ce verset tient le rôle d’un jalon temporel et moral : il ordonne patience et vigilance, rappelle qu’un dessein divin gouverne le retour et invite à se préparer intérieurement, dans l’unité et la foi, à l’épreuve finale.

Gog et Magog : Identité, Rôle et Impact dans la Fin des Temps
Gog et Magog : Identité, Rôle et Impact dans la Fin des Temps

Ce verset est cité pour ancrer dans la révélation (Sourate 21, Al-Anbiyâ’ (Les Prophètes), v.96) l’image de Gog et Magog « libérés » et se précipitant de chaque hauteur ; il intervient précisément au moment où l’article propose une lecture contemporaine de cette libération, la reliant non à une ouverture physique sous une montagne mais à l’essor de la mondialisation, de la communication et du numérique qui abattent les barrières et déferlent partout via ondes et satellites. Il est appelé pour légitimer l’idée que ces forces sont désormais diffusées « de chaque hauteur » par la technologie, et pour donner à l’argument une assise spirituelle : le verset devient ainsi le fil sacré qui relie l’eschatologie à l’expérience moderne, met en garde contre une corruption de l’âme orchestrée par une dualité binaire, et invite à retrouver la hauteur du cœur face à ces puissances.

Qui sont Gog et Magog ? Leur rôle et identification
Qui sont Gog et Magog ? Leur rôle et identification

Ce verset est cité pour poser, avec une voix profonde et solennelle, la scène où l’apparition de Gog et Magog devient l’ouverture véritable de l’ère eschatologique; dans le passage il surgit au cœur de la synthèse après avoir évoqué l’ONU, l’informatique binaire et les médias, trois instruments nés dans les années 1940 qui rendent possible un déferlement « de chaque hauteur » (Sourate Al-Anbiyâ’, verset 96). Il est convoqué afin d’ancrer l’analyse historique dans une perspective prophétique et spirituelle, offrant une clef qui relie la libération de ces forces à la création d’Isrâ’îl et à la diffusion planétaire des dualités, et il sert de fil conducteur pour lire les technologies modernes comme moyens par lesquels cette libération se manifeste. Dans l’argumentation, sa fonction théologique est d’imposer l’idée d’une manifestation inéluctable et globale, donnant au discours une gravité qui transforme des faits techniques en signes d’un dessein plus vaste.