À propos de la sourate Marie
Numéro
19
Nom arabe
مريم
Versets
98
Révélation
Médinoise
Articles liés
13
وَسَلَـٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
wasalāmun ʿalayhi yawma wulida wayawma yamūtu wayawma yub'ʿathu ḥayyan
Muhammad Hamidullah
Que la paix soit sur lui le jour où il naquit, le jour où il mourra, et le jour où il sera ressuscité vivant!
Rachid Maach
Que la paix soit avec lui le jour de sa naissance, le jour de sa mort et le Jour où il sera rendu à la vie.
Centre International Nur
La paix soit sur lui le jour où il est né, le jour où il sera mort et le jour où il sera ressuscité.
Analyse mot-à-mot
wasalāmun
paix
Autres traductions possibles :
ʿalayhi
sur lui
Autres traductions possibles :
yawma
jour
Autres traductions possibles :
wulida
né
Autres traductions possibles :
wayawma
et le jour
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
yamūtu
meurt
Autres traductions possibles :
wayawma
et le jour
Analyse linguistique :
et
Autres traductions possibles :
yub'ʿathu
ressuscité
Analyse linguistique :
être ressuscité
Autres traductions possibles :
ḥayyan
vivant
Autres traductions possibles :
