1 وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًاwal-ʿādiyāti ḍabḥanPar les coursiers qui halètent,HamidullahR. MaachCentre Nur
2فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًاfal-mūriyāti qadḥanqui font jaillir des étincelles,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
3فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًاfal-mughīrāti ṣub'ḥanqui attaquent au matin,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
4فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًاfa-atharna bihi naqʿanet font ainsi voler la poussière,HamidullahR. MaachCentre NurAnalyse mot-à-mot
5فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًاfawasaṭna bihi jamʿanet pénètrent au centre de la troupe ennemie.HamidullahR. MaachCentre Nur
6إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌinna l-insāna lirabbihi lakanūdunL'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;HamidullahR. MaachCentre Nur
7وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌwa-innahu ʿalā dhālika lashahīdunet pourtant, il est certes, témoin de cela;HamidullahR. MaachCentre Nur
8وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌwa-innahu liḥubbi l-khayri lashadīdunet pour l'amour des richesses il est certes ardent.HamidullahR. MaachCentre Nur
9۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِafalā yaʿlamu idhā buʿ'thira mā fī l-qubūriNe sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé,HamidullahR. MaachCentre Nur
10وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِwaḥuṣṣila mā fī l-ṣudūriet que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,HamidullahR. MaachCentre Nur
11إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢinna rabbahum bihim yawma-idhin lakhabīrunce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?HamidullahR. MaachCentre Nur