Seyyed Gouasmi
Sourate 087
الأعلى

Le Très-Haut

Al-A'la
19
Versets
Médinoise
Type
87 / 114
Numéro
Lecture

Les 19 versets d'Le Très-Haut

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
sabbiḥi is'ma rabbika l-aʿlā
Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,
2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
alladhī khalaqa fasawwā
Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
wa-alladhī qaddara fahadā
qui a décrété et guidé,
4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
wa-alladhī akhraja l-marʿā
et qui a fait pousser le pâturage,
5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
fajaʿalahu ghuthāan aḥwā
et en a fait ensuite un foin sombre.
1 article cite ce verset
6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
sanuq'ri-uka falā tansā
Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras
7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
illā mā shāa l-lahu innahu yaʿlamu l-jahra wamā yakhfā
que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que ce qui est caché.
8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
wanuyassiruka lil'yus'rā
Nous te mettrons sur la voie la plus facile.
9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
fadhakkir in nafaʿati l-dhik'rā
Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
sayadhakkaru man yakhshā
Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,
11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
wayatajannabuhā l-ashqā
et s'en écartera le grand malheureux,
12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
alladhī yaṣlā l-nāra l-kub'rā
qui brûlera dans le plus grand Feu,
13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
thumma lā yamūtu fīhā walā yaḥyā
où il ne mourra ni ne vivra.
14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
qad aflaḥa man tazakkā
Réussit, certes, celui qui se purifie,
15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
wadhakara is'ma rabbihi faṣallā
et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
bal tu'thirūna l-ḥayata l-dun'yā
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
17
وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
wal-ākhiratu khayrun wa-abqā
alors que l'au-delà est meilleur et plus durable.
18
إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
inna hādhā lafī l-ṣuḥufi l-ūlā
Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,
19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
ṣuḥufi ib'rāhīma wamūsā
les Feuilles d'Abraham et de Moïse.